Es curioso como se tiende a usar el significado de una palabra, más en la asepción acepción anglosajona que en la propia de nuestra lengua… segun RAE.
bizarro, rra.
(De it. bizzarro, iracundo).
1. adj. valiente (esforzado).
2. adj. Generoso, lucido, espléndido.
Segun el Merriam Webster Online
Main Entry:
1bi·zarre
Pronunciation:
\b
acepción.
(Del lat. acceptÄo, -Ånis).
1. f. Cada uno de los significados de una palabra según los contextos en que aparece.
2. f. desus. aceptación (‖ aprobación).
Lo de bizarro a cada rato lo alego, pero nadie hace caso.
:)
Vaya, un nuevo falso amigo al descubierto, que irá a dar junto a facilidad, evidencia
y carpeta.
Se aprende algo nuevo todos los dÃas.
asepsia.
(Del fr. asepsie).
1. f. Med. Ausencia de materia séptica, estado libre de infección.
2. f. Med. Conjunto de procedimientos cientÃficos destinados a preservar de gérmenes infecciosos el organismo, aplicados principalmente a la esterilización del material quirúrgico.
:)
Hasta que me animo a comentar…
(bajo el riesgo de decir alguna tonterÃa, como siempre).
Si es cierto que cada vez se oye más, y se ve en la red, y en los doblajes y pelÃculas y toda la onda… pero todavÃa no puedo tolerar que la palabra «bizarro» se use como «raro» o «extravagante» en español. Si a esas vamos, igual nos ponemos a parquear el carro (como si hubiera forma de meterle un parque a un automóvil) o llevar la ropa a la washanderÃa.
El tiempo dirá si nos quedamos con la palabrita. Yo espero que no.